Homélies de Dom Armand Veilleux

29 April 2026 -- Feast of Catherine of Siena

1 Jn 1:5-2:2; Luke 10:38-42

Homily

Christian mystics can, in a way, be divided into two categories or two families. There are the mystics of light and the mystics of darkness. The former are those who are fascinated by everything we can know and experience about God, and everything we can say about God. The latter are those who are fascinated, almost obsessed, by the fact that God is greater than and beyond anything we can know, feel or say about Him. There are some great mystics in both categories

25 avril 2026, fête de l'Évangéliste Marc, évangéliste

1 Pierre 5:5-14; Marc 16:15-20

H O M É L I E

          L'Évangéliste Marc fut un disciple de l'Apôtre Pierre, et son Évangile est considéré comme la première collection des paroles et des événements entourant la vie et le ministère de Jésus. Comme lecture d'Évangile, ce matin, nous avons les derniers versets de cet Évangile de Marc, et comme première lecture, nous avons les derniers versets de la Première Lettre de Pierre, où il transmet les salutations de son disciple et fils Marc.

29 avril 2026 -- Fête de Catherine de Sienne

1 Jn 1,5-2,2 ; Luc 10,38-42 

Homélie 

Les mystiques chrétiens peuvent, en quelque sorte, être divisés en deux catégories ou deux familles. Il y a les mystiques de la lumière et les mystiques des ténèbres. Les premiers sont ceux qui sont fascinés par tout ce que nous pouvons connaître et expérimenter de Dieu, et tout ce que nous pouvons dire sur Dieu. Les seconds sont ceux qui sont fascinés, presque obsédés, par le fait que Dieu est plus grand et au-delà de tout ce que nous pouvons connaître, sentir, dire de Lui. Il existe de très grands mystiques dans les deux catégories

24 April 2026 -- Friday of the 3rd week of Easter

Acts 9:1-20; John 6:52-59

Homily

          When we speak of conversion, we spontaneously think of the passage from a life of sin to a life of virtue. But this is not always the case. Conversion is something deeper. Every process of growth involves conversion. In Paul's case, the conversion was a redirection of his energy.

24 avril 2026 -- vendredi de la 3ème semaine de Pâques

Ac 9, 1-20 ; Jean 6, 52-59

H O M É L I E

          Lorsqu'on parle de conversion, nous pensons spontanément au passage d'une vie de péché à une vie de vertu. Cela n'est cependant pas toujours le cas. La conversion est quelque chose de plus profond. Tout processus de croissance implique une conversion. Dans le cas de Paul, la conversion a été une réorientation de son énergie.

23 avril 2026 -- jeudi de la 3ème semaine de Pâques

Actes 8,25-40; Jean 6, 44-51

H O M É L I E

           Nous poursuivons notre lecture du Chapitre 6 de saint Jean. Dans les sections lues ces derniers jours, Jésus nous redisait qu'il était, Lui, le Pain de la Vie, et que quiconque viendrait à Lui avec foi aurait la vie éternelle. Aujourd'hui il établit le lien entre la foi et le sacrement de l'Eucharistie. Le pain qu'Il donnera à celui qui vient à lui, c'est sa chair, déjà livrée pour la vie du monde. Dans ces quelques mots, le lien est établi non seulement entre la foi et le geste sacramentel, mais aussi entre foi, sacrement et l'événement de la Croix.

23 April 2026 -- Thursday of the 3rd week of Easter

Acts 8:25–40; John 6:44–51

H O M I L Y

We continue our reading of Chapter 6 of Saint John. In the sections read over the last few days, Jesus was telling us once again that He is the Bread of Life, and that whoever comes to Him in faith will have eternal life. Today he establishes the link between faith and the sacrament of the Eucharist. The bread that he will give to those who come to Him is His flesh, already given up for the life of the world. In these few words, the link is established not only between faith and the sacramental act, but also between faith, the sacrament and the event of the Cross.